2014.06.19 16:57 (prieš 11 m.)
mamyciuks28 parašė:
beda tame kad ne vaikai turi susisneketi su tevais o atvirksciai , todel anglijoje tarkim gyvenantis vaikai gali laisvai rinktis anglu kalba nes ji lengvesne o teva…
Tai kad vaikai paprastai NORI susišnekėti su tėvais. Vaikas renkasi tą kalbą, kuria su juo šneka tėvai. Jei jūs su vaiku šnekat lietuviškai, jis su jumis šnekės lietuviškai, ypač jei manys, kad tik ta kalba gali su jumis susišnekėti. Kitas dalykas, jei jūs pati su vaiku, norėdama jam "padėti", kalbėsit tai angliškai, tai lietuviškai, tai dar kaip nors. Tuomet jis greičiausiai pradžioje apskritai plaks visas kalbas į vieną, o paskui rinksis DOMINUOJANČIĄ kalbą, t.y. tą, kuri vyrauja aplinkoje, žinodamas, kad jūs jį suprasit. Mums vaiko pediatrė patarė, netgi spaudė su vaiku kalbėti ne daugiau kaip dviem kalbom (mamos ir vokiečių, nes aš vokiškai silpnai mokėjau :), jei būčiau gerai mokėjusi, ko gero, būtų sakiusi kalbėti tik vokiškai), o jei ne, tai bent paskaityti jam vokiškai (Vokietijoje gyvenam). Mes jos neklausėm ir iki kokių 3 m. užsispyrę kalbėjom su dukra kiekvienas TIK savo kalba ir skaitėm TIK sava kalba. 3 m. leidom į darželį. Vokiškai mokėjo 5 žodžius. Per 4 mėn. išmoko kalbėti vokiškai, o po metų pranoko gimtakalbius bendraamžius. Dabar (jau pirmokė) skaito ir rašo vokiškai geriau nei bet kas klasėje. Beje skaito ir rašo taip pat lietuviškai. Ima skaityti ir tėčio kalba. Supranta angliškai (aš su vyru šneku angliškai)... Taip kad nereikia baimintis jokių vaiko teisių tarnybų ar sunkumų. Jei vaikas neturi kokios protinės negalios, tikrai gali lengvai ir puikiai išmokti bent kelias kalbas. Jų ant pečių nenešios gi, o nauda didžiulė. Sakau iš patirties. Daugiakalbiui vaikui lengviau mokytis ne tik kitų kalbų, bet ir, pvz., matematikos, nes apskritai jis greičiau supranta bet kokį aiškinamą dalyką... Svarbu tik griežtai laikytis nuoseklumo (vienas žmogus = viena kalba), ir viskas bus gerai.