PeČius parašė:
Pirma labai ilgai gimdžiau, antra labai greit isstumiau, bet čia ne nuo amžiaus priklauso.
O kiek jums metų buvo kai pastojote?
PeČius parašė:
Pirma labai ilgai gimdžiau, antra labai greit isstumiau, bet čia ne nuo amžiaus priklauso.
O kiek jums metų buvo kai pastojote?
Taip pat norėčiau pasidalinti anonimine anketa. Kuri yra mano akušerijos studijų baigiamojo darbo dalis. Labai tikiuosi kad jūs nuspresite ją užpildyti. P.s anketa gali pildyti moterys kurios pirmo naujagimio susilauke 35 metų arba vyresnes moterys. labai labai tikiuosi,kad pagelbėsite bei pasidalinsite savo patirtimi.
www.manoapklausa.lt/apklausa/1131819430/
PeČius parašė:
Su pirmu 36, pagimdziau 37niu.
Sveikinimai
:* kaip ėjosi nėštumo eiga.?
nataly20 parašė:
Sveikinimai:* kaip ėjosi nėštumo eiga.?
Tai gerai, pilvas sunkėjo tai atitinkamai kebliau ir jausdavausi, bet daugiau nieko nemalonaus ir nebuvo apart 1 trimestro lengvo pykinimo bet ne vėmimo.
P.s. Moterys ne nusimelzia, o nusitraukia pieną kaip kad toje anketoje
Kitos ir įsižeisti gali
PeČius parašė:
Tai gerai, pilvas sunkėjo tai atitinkamai kebliau ir jausdavausi, bet daugiau nieko nemalonaus ir nebuvo apart 1 trimestro lengvo pykinimo bet ne vėmimo.
Labai ačiū už pastabą
Pagal bendrą teoriją bei medicinineję dokumentacijoje visur rašoma melžia pieną. Tačiau aišku švelniau ir gražiau skamba nusitraukti
PeČius parašė:
Tai gerai, pilvas sunkėjo tai atitinkamai kebliau ir jausdavausi, bet daugiau nieko nemalonaus ir nebuvo apart 1 trimestro lengvo pykinimo bet ne vėmimo.
Uždariau anketą. Labai ačiū,.kad užpeldetė. Tai buvo bandomoji anketa,.kurią reikės pildyti, keisti ir koreguoti galutiniam variantui
nataly20 parašė:
Labai ačiū už pastabą![]()
Pirma kart tokį prilyginama išgirdau, nors daug visokio konteksto ta tema prisiskaiciau tiek lietuvių tiek anglų kalba.
Gal galit kokia nuoroda numest i tekstą kur “melzimas“ parašyta?
Pagal jūsų bendrą teoriją žmonės kaip ir gyvuliai tuomet turėtų “ėsti“.
PeČius parašė:
Pirma kart tokį prilyginama išgirdau, nors daug visokio konteksto ta tema prisiskaiciau tiek lietuvių tiek anglų kalba.
Tai užsienio kalba aišku kad nebus yokio žodžio. Patarčiau skaityt mokslinę literatūrą tada jeigu nerandate
nataly20 parašė:
Tai užsienio kalba aišku kad nebus yokio žodžio. Patarčiau skaityt mokslinę literatūrą tada jeigu nerandate
nataly20 parašė:
Tai užsienio kalba aišku kad nebus yokio žodžio. Patarčiau skaityt mokslinę literatūrą tada jeigu nerandate
Nusitraukti angl. “ekstracting“, o melžti “milking“. Taigi ir ten moterų nelygina su karvėm.
Netgi pagarsejusioj Vitkausko knygoj apie žindymą, skirtą tiek paprastiems žmonėms tiek medikams nesako, kad moterys “nusimelzia“.
Kokia mokslinę literatūrą patartumėte skaityti? Gal konkrečiai nuorodas galėtumėte? Labai smalsu kuris autorius siūlo moterims “nusimelzti“ pieną
12 testuotojų vertinimai
12 testuotojų vertinimai
4 testuotojų vertinimai